sábado, 25 de julio de 2009


El mundo al revés de la cadena CÑM.
Por: Ivana Cardinale
Fecha de publicación:
25/07/09
La cadena CNN, sea en inglés o castellano, una vez más se pliegan a la mentira. Es asombroso ver el descaro de este aparato de propaganda del Departamento de Estado de EEUU que intentan tomar por ignorantes a los ya despertados pueblos latinoamericanos.

Mientras el Presidente Zelaya cruza la cadena fronteriza y entra a suelo hondureño, CNN International, con las imágenes de TeleSUR, a través de su corresponsal británico y un entrevistado, trataron de justificar el golpe de estado, diciendo que el Presidente Constitucional Manuel Zelaya se lo buscó al supuestamente separarse de su partido, del congreso, del tribunal supremo, etc., etc.

Al mismo tiempo que CNN International justificaba lo injustificable, CNN en español, también con las imágenes de TeleSUR pero sin el audio, tenía al golpista ministro de Defensa en vivo, anunciando descaradamente el arresto inminente de Zelaya apenas cruzara la frontera, colocando en la barra inferior la palabra "Crisis en Honduras". Para más INRI, el narrador de CNN en español lo llamaba “ministro”, legalizando su cargo golpista, y a Zelaya lo señalaba como el "presidente destituido".

No contentos con esto, CNN en español se ha dedicado a mostrar imágenes permanentemente de una concentración de hondureños a favor del golpista Roberto Goriletti, omitiendo o mencionando pobremente que en la frontera esta el pueblo hondureño esperando a su presidente Zelaya. Un pueblo que ha sido salvajemente reprimido durante todo el día por los golpistas militares.

La cadena TeleSUR, que suministró las imágenes tanto a CNN International como a CNN en español, simplemente transmitía lo que realmente sucedía en la frontera hondureña-nicaraguense, informando oportuna y verazmente los hechos, dando prioridad a todas las declaraciones que se presentaban tanto del Presidente Zelaya como de miembros de su familia, líderes de movimientos sociales, etc.

TeleSUR transmitía en vivo a los protagonistas de los hechos, sus palabras y sus movimientos, mientras que la cadena CNN entrevistaba a opinadores de oficio anti Zelaya o a ministros golpistas de Micheletti. Definitivamente, por más que se tongonee CNN, siempre se les vé el golpismo.

Luego de casi cuatro semanas del golpe de estado en Honduras, la nefasta y canalla red mediática internacional ha hecho lo imposible para tergiversar los hechos, ocultando las huelgas, el cerco mediático, la represión y asesinatos selectivos y no selectivos que ha padecido el pueblo hondureño, dándole legitimidad a un golpista falso gobierno que secuestró y expulsó del poder y del país en pijamas al Presidente Constitucional.

A lo que sí ha ayudado esta nefasta cadena estadounidensea es a quitarle la careta golpista a EEUU. Obama puede que no esté envuelto en el golpe, pero la CFR, el Comandante Fraser y el Instituto Republicano Internacional sí lo están, no olvidando que al actual embajador de EEUU en Honduras, Hugo Llorens, lo nombró y envió el genocida George W. Bush.

¿Qué pensaría Obama si el Pentágono ordena a unos marines caerle a tiros a las puertas de la Casa Blanca, someter a sus guardias, sacarlo de ahí en pijamas, montarlo en un avión y expulsarlo a México, mientras Nancy Pelosi lee su renuncia ante el Congreso y las cámaras de televisión, asume la presidencia de EEUU y Sonia Sotomayor le inventa 19 acusaciones y ordena su captura por si se le ocurre cruzar la frontera?

Sería bueno saber la respuesta.


ivanka27@hotmail.com



Fidel Castro repudió el ''Acuerdo de San José'' propuesto por Arias.

25-07-2009.

''Ahora los golpistas se están moviendo ya en las esferas oligárquicas de América Latina, algunas de las cuales, desde altas posiciones estatales, ya no se ruborizan al hablar de sus simpatías por el golpe y el imperialismo pesca en el río revuelto de América Latina. Exactamente lo que Estados Unidos deseaba con la iniciativa de paz, mientras aceleraba las negociaciones para rodear de bases militares la patria de Bolívar'', suscribe el líder de la Revolución Cubana.

TeleSUR.- El líder de la Revolución Cubana, Fidel Castro, ironizó este viernes en su más reciente Reflexión que la Secretaria de Estados de Estados Unidos (EEUU), Hillary Clinton, debía recibir un Premio Nobel, en el marco de su propuesta de una mesa de negociación, dirigida por el presidente de Costa Rica, Óscar Arias, para solventar la crisis en Honduras tras el golpe de Estado, y que ha fracasado.

Al inicio de su Reflexión intitulada "Un Premio Nobel para Mrs. Clinton", refirió que la resolución del proceso de negociación que se llevaba a cabo en San José de Costa Rica, leída este jueves por el presidente de ese país centroamericano "es mucho peor que los siete puntos del acta de rendición que había propuesto el 18 julio".

Fidel Castro señaló que el reconocimiento de los derechos del Presidente Constitucional de Honduras, con las facultades reducidas casi a cero en dicha propuesta, fue relegado a un sexto lugar en el segundo proyecto de Arias, donde ni siquiera se emplea la frase "legitimar la restitución".

"Hay que ser justos, y mientras esperamos la última palabra del pueblo de Honduras, debemos demandar un Premio Nobel para Mrs. Clinton", concluyó el líder revolucionario en su más reciente artículo.

A continuación, teleSUR presenta el texto íntegro tomado de CubaDebate:

Un Premio Nobel para Mrs. Clinton

El interminable documento leído ayer por el Nobel Óscar Arias es mucho peor que los 7 puntos del acta de rendición que había propuesto el 18 de julio.

No se comunicaba con la opinión internacional a través de una clave Morse. Hablaba delante de las cámaras de televisión que transmitían su imagen y todos los detalles del rostro humano, que suele tener tantas variables como las huellas digitales de una persona. Cualquier intención mentirosa se puede descubrir con facilidad. Yo lo observaba cuidadosamente.

Entre los televidentes, la inmensa mayoría conocía que en Honduras tuvo lugar un golpe de Estado. A través de ese medio se informaron de los discursos pronunciados en la OEA, la ONU, el SICA, la Cumbre de los No Alineados y otros foros; habían visto los atropellos, los abusos y la represión al pueblo en actividades que llegaron a reunir cientos de miles de personas protestando contra el golpe de Estado.

Lo más extraño es que, cuando Arias exponía su nueva propuesta de paz, no deliraba; creía lo que estaba diciendo.

Aunque muy pocos en Honduras podían ver las imágenes, en el resto del mundo muchas personas lo vieron y también lo habían visto cuando él propuso los famosos 7 puntos el 18 de julio. Sabían que el primero de ellos decía textualmente: "La legítima restitución de José Manuel Zelaya Rosales en la Presidencia de la República hasta el fin del período constitucional por el cual fue electo…"

Todos deseaban saber qué diría ayer por la tarde el mediador. El reconocimiento de los derechos del Presidente Constitucional de Honduras, con las facultades reducidas casi a cero en la primera propuesta, fue relegado a un sexto lugar en el segundo proyecto de Arias, donde ni siquiera se emplea la frase "legitimar la restitución".

Muchas personas honestas están asombradas y tal vez atribuyen a oscuras maniobras suyas lo que dijo ayer. Quizás yo sea uno de los pocos en el mundo que comprenda que había una autosugestión, más que una intención deliberada en las palabras del Nobel de la Paz. Me percaté de eso especialmente cuando Arias, con especial énfasis y palabras entrecortadas por la emoción, habló de la multitud de mensajes que Presidentes y líderes mundiales, conmovidos por su iniciativa, le habían enviado. Es lo que le pasa por la cabeza; ni siquiera se da cuenta de que otros Premios Nobel de la Paz, honestos y modestos, como Rigoberta Menchú y Adolfo Pérez Esquivel, están indignados por lo ocurrido en Honduras.

Sin duda alguna que gran parte de los gobiernos civiles de América Latina, los cuales conocían que Zelaya había aprobado el primer proyecto de Arias y confiaban en la cordura de los golpistas y sus aliados yanquis, respiraron con alivio, el cual duró sólo 72 horas.

Visto desde otro ángulo, y volviendo a las cosas que prevalecen en el mundo real, donde el imperio dominante existe y casi 200 estados soberanos tienen que lidiar con todo tipo de conflictos e intereses políticos, económicos, medioambientales, religiosos y otros, sólo falta algo para premiar la genial idea yanqui de pensar en Óscar Arias, para tratar de ganar tiempo, consolidar el golpe, y desmoralizar a los organismos internacionales que apoyaron a Zelaya.

En el 30 Aniversario del Triunfo de la Revolución Sandinista, Daniel Ortega recordando con amargura el papel de Arias en el primer Acuerdo de Esquipulas, declaró ante una enorme multitud de patriotas nicaragüenses: "Los yanquis lo conocen bien, por eso lo escogieron como mediador en Honduras". En ese mismo acto, Rigoberta Menchú, de ascendencia indígena, condenó el golpe.

Si se cumplían simplemente las medidas acordadas en la reunión de cancilleres en Washington el golpe de Estado no habría podido sobrevivir a la resistencia pacífica del pueblo hondureño.

Ahora los golpistas se están moviendo ya en las esferas oligárquicas de América Latina, algunas de las cuales, desde altas posiciones estatales, ya no se ruborizan al hablar de sus simpatías por el golpe y el imperialismo pesca en el río revuelto de América Latina. Exactamente lo que Estados Unidos deseaba con la iniciativa de paz, mientras aceleraba las negociaciones para rodear de bases militares la patria de Bolívar.

Hay que ser justos, y mientras esperamos la última palabra del pueblo de Honduras, debemos demandar un Premio Nobel para Mrs. Clinton.



25-07-2009

Entrevista con Harald Neuber del Portal amerika21.de
“Muchos medios no tienen suficiente información sobre América Latina.”

Neue Rheinische Zeitung... 25-07-2007.


El 12 de julio, la página alemana de internet amerika21.de cumplió dos años. Tú has trabajado desde los comienzos en este proyecto relacionado con latinoamérica. ¿Por qué encuentras es necesaria que exista esta página de internet?

Harald Neuber: Amerika21.de nació como un proyecto conjunto de varios periodistas y activistas, que se dedican regularmente a los acontecimientos latinoamericanos. Todos nosotros vimos, porque hablamos español y alemán, un déficit en las noticias de la prensa alemana. Esto se correspondía y se corresponde sobre todo con las noticias sobre “la nueva izquierda” en este lado del hemisferio. Antes de que planeásemos la página, yo ya había tenido una experiencia crucial. Había salido con amigos en Berlín y en algún momento la conversación se centró en latinoamérica. Les conté, que en mi trabajo periodístico, yo me concentraba sobre todo en Venezuela. Una conocida, que también hablaba español, y que por lo mismo podía haber estado informada, dijo: “Ah, allí está ese dictador loco en el poder”. Primeramente me molesté, después me puse a pensar. ¿Cómo se produce una imagen semejante de un presidente de estado, en el cual su política social y de alianzas da esperanza a millones de personas?

PK: ¿Cómo se produce esta imagen?

HN: Ante todo, en los últimos años fue construida una imagen enemiga del presidente venezolano Hugo Chávez. De esto son responsables en Alemania, los partidos burgueses – los cristianos demócratas, social demócratas, los liberales y los verdes. Lamentablemente hay entre los medios oficiales muy pocos intentos de mirar detrás de este conflicto político. ¿Qué pasa efectivamente en Venezuela? ¿Qué antecedentes tiene el Chavismo? Muchas redacciones no tienen esta información y, todavía peor, no intentan conseguirla. El resultado: Venezuela sólo aparece en los periódicos, cuando se trata de conflictos políticos internos. Si lo comparamos con los titulares y los contenidos noticiosos, entonces nos damos cuenta que ellos se ajustan de manera horrorosa con la prensa privada venezolana. Ésta ha tomado desde ya hace unos años una posición agresiva y de enemistad con el gobierno de Chávez. Si la prensa alemana y los medios europeos se apoyan en estas informaciones, se produce una imagen distorsionada de la realidad venezolana. Al lado de una reserva política, en el fondo hay una problema muy banal: La red de correspondencia han sido menoscabada en los últimos años. No hay ninguna diferencia si yo escribo desde Berlín sobre los acontecimientos en Venezuela o desde un estudio de una emisora pública legal desde la ciudad de México. En esta situación, lo decisivo es si yo utilizo diferentes fuentes para informarme. Pero pregunta a nuestras emisoras alemanes y canales televisivos si ellos utilizan las agencia noticiosa cubana Prensa Latina o la agencia noticiosa ABN. Esto sería impensable.

PK: ¿Me puedes nombrar un par de ejemplos concretos de informaciones tendenciosas, dependientes del capital y del gobierno en los medios alemanas sobre latinoamérica?

HN: Una vez yo busqué la página de internet de la revista “Der Spiegel” la palabras “Chávez” unida con algunos adjetivos y verbos condescendientes. El resultado: el presidente elegido en varias oportunidades es un caudillo, según Duden “un gobernante poderoso, un dictador”. En la revista noticiosa “Der Spiegel”, Chávez no habla. Él “fanfarronea”, “blasfema”, “se vanagloria”, “despotrica”, él “quita el poder a su pueblo”. Resumiendo: “él es la molestia más grande del continente” como una vez escribió el ahora despedido director de cultura Matthias Mattusek. Hay muchos ejemplos de este tipo. Cuando en Venezuela hace un par de años fueron constituidos los Círculos Bolivarianos, se podía leer en la prensa alemana que los comités, en realidad, eran bandas armadas. Yo mismo estaba en ese tiempo allí: en los comités bolivarianos, las amas de casa se organizan para mejorar sus barrios, los hombres han mejorado los baches de las calles, se han dado consejos al trabajo social en los barrios. Finalmente no ha quedado nada más que las mentiras propagandísticas que fueron tomadas directamente de la oposición venezolana. Todo esto que yo critico aquí, también se ajusta a otros países que buscan en un camino fuera del sistema neoliberalista. Los países que quieren cortar con la economía desigualitaria entre el norte y el sur, serán vistos per se como enemigos y tratados, hablando periodísticamente, como propagandistas. El último ejemplo de esta interminable cadena de desinformación data de hace muy poco tiempo. Cuando el presidente hondureño Manuel Zelaya a finales de Junio fue víctima del glope militar, primero se podía leer en la prensa alemana que él había sido detenido por militares. Sin sobrecolmar la ley de Godwin: esto es así como que si la prensa democrática el 2 de septiembre de 1939 se hubiese contentado con informar sobre el daño intencional de la barrera polaca originado por la fuerzas armadas alemanas.

PK: ¿Cómo reaccionan los responsables de los medios comunes a las críticas de amerika.21? Ocurre de vez en cuando, que ellos – aludidos por ustedes – corrigen algo o incluso publican algo que ellos hasta ahí habían sustraído?

HN: Como una parte importante de este proyecto de medio, amerika21.de gestiona un Weblog, en el cual nosotros criticamos noticias falsas y deformantes. En algunos caso destacamos ejemplos positivos. La revista juvenil alemana-polaca „Kowalski trifft Schmidt“ de la radio Berlín-Brandenburg ha informado a partir de esto positivamente sobre el grupo juvenil de brigadas internacionales, que organizan viajes políticos a Venezuela, en los cuales los participantes están unidos a proyectos sociales. Lamentablemente, estos ejemplos positivos son pocos. Por eso nosotros intentamos tomar contacto con las redacciones. Nosotros incentivamos a nuestras lectoras y a nuestros lectores a escribir cartas a la redacción. Las reacciones son variadas. A veces topamos interés, con frecuencia también rechazo. Sin embargo, es de nuestro interés hacer pensar a nuestros colegas. En algunos no vale la pena como, por ejemplo, cuando la agencia noticiosa católica (KNA) describe la violenta deportación del presidente hondureño a Costa Rica como “escape al exilio”. Entonces uno de nuestros lectores escribió indignado a la dirección de esta agencia noticiosa. El director oficial, Thomas Winkel, defendió este informe noticioso como objetivo, confiable y serio. Sin embargo, nosotros consideramos las observaciones de los medios y el diálogo junto con las contrainformaciones como uno de elementos más importantes para objetivizar las noticias sobre la nueva izquierda latinoamericana.

PK: ¿De dónde vienen las informaciones? ¿De los viajes, de los contactos con los colegas de allí, de los medios latinoamericanos como Telesur? ¿Seguramente deben hablar español o portugués?

HN: Nosotros estamos varias veces en el año en latinoamérica y hablamos las lenguas locales. Nos servimos sobre todo de los medios cuyas informaciones y perspectivas no encuentran acogida en los medios actuales, es decir, los medios de los estados gobernados por la izquierda. Para adelantarnos a las críticas: Esto no significa que nosotros nos veamos como un órgano de publicaciones de los gobiernos izquierdistas en latinoamérica. Algunos de los medios de bases con los que trabajamos, critican, por ejemplo, la política del gobierno desde abajo, desde la perspectiva de los movimientos sociales. Nosotros también nos orientamos por ellos.

PK: El equipo de redacción, que aparece en el aviso legal, y el experto en la configuración de la página de internet seguramente ganan tan poco con este trabajo como mantenerse, al igual que en el caso nuestro en la Nueva Gaceta Renana. ¿Cómo se financia vuestro trabajo? ¿Hay apoyo de los lectores y lectoras?

HN: Amerika21.de no es un proyecto con fines de lucro. Quiero decir: nadie nos paga. Al contrario, nosotros nos financiamos solos esta empresa con nuestros medios privados. Por el momento participan unos seis periodistas y activista en el equipo, además recibimos apoyo de doces amigos y lectores, que traducen. En ocasiones es difícil superar el gasto financiero y de tiempo. Sin embargo, Los últimos años de amerika21.de han demostrado, que nadie de nosotros debe volar a Caracas a costos del estado venezolano para tomar rollos de dinero o para solicitar 100.000 dólares para el trabajo de base en Alemania. Yo creo que esta experiencia la compartimos con la Nueva Gaceta Renana y otros medios de bases en Alemania. Lo importante para nosotros es desarrollar a pesar de las dificultades (o, mejor dicho, del no financiamiento) un trabajo profesional. Esto diferencia nuestro ambos proyectos de foros que ni siquiera dominan la “Regla de las 7 preguntas fundamentales del periodismo”.

PK: ¿Tienen determinados países sobre los cuales informar? Si es así, ¿cuáles y por qué? En relación a Cuba, yo he encontrado en su página poca información en Junio y julio.

HN: Nosotros también discutimos este asunto. Nosotros nos definimos primeramente como una página de internet sobre Venezuela. Sin embargo, hemos reaccionado rápidamente en relación a otros estados americanos. Cuba estaba siempre presente, aunque nuestro tema central es informar sobre Venezuela, Bolivia y Ecuador. Encantado expanderíamos nuestro trabajo si tuviéramos los recursos necesarios.

PK: Qué significa realmente el número 21 detrás de “amerika”

HN: Antes del comienzo de amerika21.de teníamos numerosos nombres para elegir. Nos decidimos por amerika.21, porque el éxito de la nueva izquierda en el sur del continente marca una salida en el siglo 21 y también, porque se discute un socialismo del siglo 21. En esto nos hemos orientado al ponerle el nombre.

viernes, 24 de julio de 2009



24-07-2009

Zelaya, Negroponte y la controversia en Soto Cano.
El golpe y la base aérea de EE.UU. en Honduras.


Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens


Los medios dominantes han errado una vez más en un aspecto clave de la actual situación en Honduras: la base aérea de EE.UU. en Soto Cano, también conocida como Palmerola. Antes del reciente golpe de Estado, el presidente Manuel Zelaya declaró que convertiría la base en un aeropuerto civil, a lo cual se opuso el ex embajador de EE.UU. Lo que es más, Zelaya tenía la intención de realizar su proyecto con financiamiento venezolano.

Durante años antes del golpe las autoridad hondureñas habían discutido la posibilidad de convertir Palmerola en una instalación civil. Los funcionarios se inquietaban porque Toncontín, el aeropuerto internacional de Tegucigalpa era demasiado pequeño e incapaz de aceptar grandes aviones comerciales. Toncontín, una instalación envejecida inaugurada en 1948, tiene una pista corta y equipamiento primitivo de navegación. Está rodeada por cerros lo que la convierte en uno de los aeropuertos internacionales más peligrosos del mundo.

Palmerola, al contrario, tiene la mejor pista de aterrizaje del país de 2.700 metros de largo y de 50 metros de ancho. El aeropuerto fue construido a mediados de los años ochenta a un costo de 30 millones de dólares y fue utilizado por EE.UU. para aprovisionar a los contras durante la guerra por encargo de EE.UU. contra Nicaragua sandinista así como para realizar operaciones de contrainsurgencia en El Salvador. En el clímax de la guerra de la Contra, EE.UU. tuvo más de 5.000 soldados estacionados en Palmerola. Conocida como el “portaaviones insumergible” de los contras, la base albergaba Boinas Verdes así como agentes de la CIA que asesoraban a los rebeldes nicaragüenses.

Más recientemente, ha habido entre 500 y 600 soldados de EE.UU. disponibles en la instalación que sirve como base de la fuerza aérea hondureña así como centro de entrenamiento de vuelo. Con la partida de las bases de EE.UU. de Panamá en 1999, Palmerola se convirtió en unos de los pocos aeropuertos utilizables por EE.UU. en suelo latinoamericano. La base está ubicada a unos 50 kilómetros al norte de la capital Tegucigalpa.

En 2006 pareció como si Zelaya y el gobierno de Bush estuvieran a punto de llegar a un acuerdo sobre el estatus futuro de Palmerola. En junio de ese año, Zelaya voló a Washington para reunirse con Bush y el hondureño solicitó que Palmerola fuera convertido en un aeropuerto comercial. Según las informaciones Bush dijo que la idea era “totalmente razonable” y Zelaya declaró que se construiría una carretera de cuatro pistas desde Tegucigalpa a Palmerola con financiamiento de EE.UU.

A cambio de la ayuda de la Casa Blanca en la instalación de Palmerola, Zelaya ofreció a EE.UU. acceso a una nueva instalación militar a ser ubicada en el área Mosquitia a lo largo de la costa hondureña cerca de la frontera nicaragüense. Se dice que Mosquitia sirve de corredor para drogas en su viaje del sur al norte. Los cárteles de la droga pasan por Mosquitia con su carga en ruta desde Colombia, Perú y Bolivia.

Un área remota accesible sólo por vía aérea, marítima y fluvial, Mosquitia está llena de pantanos y selva. La región es ideal para EE.UU. ya que puede establecer grandes cantidades de soldados en Mosquitia en un relativo anonimato. La ubicación costera es idealmente adecuada para cobertura naval y aérea consistente con la estrategia militar declarada de EE.UU. de enfrentar al crimen organizado, el narcotráfico y el terrorismo. Romeo Vásquez, jefe del Estado Mayor Conjunto hondureño, señaló que las fuerzas armadas tienen que ejercer una mayor presencia en Mosquitia ya que el área está repleta de “conflicto y problemas.”

¿Pero qué clase de acceso tendría EE.UU. a Mosquitia? El secretario de defensa hondureño Arístides Mejía dijo que Mosquitia no sería necesariamente “una base clásica con instalaciones permanentes, sino sólo cuando fuera necesario. Tenemos la intención, si el presidente Zelaya lo aprueba, de expandir las operaciones conjuntas [con EE.UU.].” Esa declaración, sin embargo, no fue del gusto del posterior jefe del golpe y graduado de la Escuela de las Américas de EE.UU., Vásquez, quien ya había viajado a Washington para discutir futuros planes para Mosquitia. Contradiciendo a su propio colega, Vásquez dijo que la idea era “establecer una base militar permanente nuestra en la zona” que albergaría aviones y sistemas de suministro de combustible. EE.UU., agregó Vásquez, ayudaría a construir pistas de aterrizaje.

Los eventos en el terreno, sin embargo, pronto obligaron a los hondureños a adoptar un enfoque más afirmativo hacia la seguridad aérea. En mayo de 2008, hubo un terrible accidente en el aeropuerto Toncontín cuando un Airbus A320 de TACA se deslizó más allá de la pista en su segundo intento de aterrizaje. Después de cortar árboles y estrellarse a través de una reja de metal, el fuselaje se quebró en tres partes cerca de la pista. Tres personas murieron en el accidente y 65 fueron heridas.

Después de la tragedia, funcionarios hondureños se vieron por fin obligados a impedir que aviones aterrizaran en el tristemente célebre Toncontín. Todos los grandes jet, dijeron, serían temporalmente transferidos a Palmerola. En su propia visita a la base aérea de EE.UU., Zelaya señaló que las autoridades crearían una nueva instalación civil en Palmerola dentro de sesenta días. Bush ya había aceptado permitir que Honduras construyera un aeropuerto civil en Palmerola, dijo Zelaya. “Hay testigos,” agregó el presidente.

Pero la construcción de un nuevo aeropuerto se había hecho más complicada desde el punto de vista político. Las relaciones entre Honduras y EE.UU. se habían deteriorado considerablemente desde la reunión de Zelaya con Bush en 2006 y Zelaya había comenzado a mejorar los vínculos con Venezuela mientras criticaba simultáneamente la guerra contra la droga dirigida por EE.UU.

El propio embajador de Bush, Charles Ford, dijo que aunque saludaría el tráfico en Palmerola, habría que honorar los acuerdos del pasado. La base era utilizada sobre todo para aviones de vigilancia contra la droga y Ford señaló que “el presidente puede ordenar el uso de Palmerola cuando lo desee, pero ciertos acuerdos y protocolos deben ser observados.” “Es importante señalar que Toncontín está certificado por la Organización Internacional de Aviación Civil,” agregó Ford, esperando aliviar la ansiedad por las antiguas preocupaciones por la seguridad del aeropuerto. Lo que es más, declaró el diplomático, hay algunas líneas aéreas que no considerarían Palmerola como un destino “atractivo.” Ford no entró en detalles o explicó lo que querían decir sus comentarios.

Echando leña al fuego, el Secretario Adjunto de Estado, John Negroponte, ex embajador de EE.UU. en Honduras, dijo que Honduras no podría transformar Palmerola en un aeropuerto “de un día al otro.” En Tegucigalpa, Negroponte se reunió con Zelaya para discutir Palmerola. Hablando posteriormente por la radio hondureña el diplomático estadounidense dijo que antes que Zelaya pudiera lanzarse a sus planes para Palmerola el aeropuerto tendría que recibir certificación internacional para la llegada de nuevos vuelos. Según la agencia noticiosa española, EFE, Negroponte aprovechó su viaje a Tegucigalpa para reunirse con el presidente del parlamento hondureño y futuro líder del golpe, Roberto Micheletti [sin embargo, la información no señaló el tema de su discusión].

Sobra decir que la visita de Negroponte a Honduras fue ampliamente repudiada por activistas progresistas y de los derechos humanos que calificaron a Negroponte de “asesino” y lo acusaron de ser responsable de desapariciones forzosas durante su período como embajador (1981-1985). Además, la actitud condescendiente de Ford y Negroponte molestó a organizaciones sindicales, grupos indígenas y campesinos que demandaron que Honduras recuperara su soberanía nacional sobre Palmerola. “Es necesario recuperar Palmerola porque es inaceptable que la mejor pista de aterrizaje en Centroamérica siga estando en manos de los militares de EE.UU.,” dijo Carlos Reyes, líder del Bloque Popular, que incluye a varias organizaciones políticas progresistas. “La Guerra Fría ha terminado y no existen pretextos para continuar con la presencia militar en la región,” agregó. El activista señaló que el gobierno tampoco debiera considerar el canje de Mosquitia por Palmerola ya que sería una afronta al orgullo hondureño.

Durante el año siguiente, Zelaya trató de convertir Palmerola en un aeropuerto civil, pero los planes languidecieron cuando el gobierno no logró atraer inversionistas internacionales. Finalmente, en 2009, Zelaya anunció que las fuerzas armadas hondureñas emprenderían la construcción. Para financiar el nuevo proyecto el presidente se basaría en financiamiento del ALBA y de Petrocaribe, dos acuerdos comerciales recíprocos impulsados por el líder venezolano, Hugo Chávez. Previsiblemente, la derecha hondureña atacó a Zelaya por utilizar fondos venezolanos. Amílcar Bulnes, presidente de la Asociación Empresarial hondureña (conocida como COHEP) dijo que los fondos de Petrocaribe no deberían ser utilizados para el aeropuerto sino para otras necesidades no especificadas.

Un par de semanas después que Zelaya anunciara que las fuerzas armadas procederían a la construcción en Palmerola, los militares se rebelaron. Dirigido por Romeo Vásquez, el ejército derrocó a Zelaya y lo expulsó del país. Después del golpe, activistas estadounidenses por la paz visitaron Palmerola y les sorprendió ver que la base estaba activa y que había helicópteros volando por doquier. Cuando los activistas preguntaron a funcionarios estadounidenses si algo había cambiado en cuanto a la relación entre EE.UU. y Honduras, les dijeron que “no, nada.”

La elite hondureña y el establishment de la derecha dura de la política exterior de EE.UU. tenían muchos motivos para odiar a Manuel Zelaya, como he dicho en otros artículos. La controversia por la base aérea de Palmerola, sin embargo, ciertamente les dio más munición.

-------

Nikolas Kozloff es autor de “Revolution! South America and the Rise of the New Left” (Palgrave-Macmillan, 2008)

http://www.counterpunch.org/kozloff07222009.html

jueves, 23 de julio de 2009



23-07-2009

Paro en Honduras, jueves y viernes
Se paralizará la economía del país durante dos días



Los 25 días de lucha en las calles que lleva el Frente de Resistencia Contra el Golpe de Estado han servido de mucho, sobre todo para fortalecer la conciencia ciudadana y ganar la voluntad del pueblo hondureño. No hay vuelta atrás. La resistencia continúa hasta que retorne el presidente Zelaya y se castigue a los golpistas, así lo expresan los dirigentes sociales, porque la oligarquía más temprano que tarde se verá en la obligación de aceptar la voluntad del pueblo y sobre todo la voluntad de las grandes masas. Es por ello que la convocatoria ya esta girada a nivel nacional para que todos y todas los hondureños se unan al paro nacional programado para este jueves 23 y viernes 24 de Julio del 2009 y lograr paralizar la economía del país. Ya las centrales obreras y campesinas, así como los sindicatos sobre todo de las empresas estatales, maestros, estudiantes, indígenas y otros sectores sociales se unan a las sendas movilizaciones y tomas que se harán en todo el país.

Las tres centrales y confederaciones obreras (Confederación Unitaria de Trabajadores de Honduras (CUT), la Central General de Trabajadores (CTH) y la Confederación de Trabajadores de Honduras (CTH) se pronunciaron hoy en los siguientes términos: Esta golpe no es un problema personal, sino que el sector empresarial y los grupos fácticos han generado una lucha de clase derivadas de las medidas de contenido social que promovió el presidente José Manuel Zelaya.

Por lo que demandamos a todos los gobiernos del mundo, al BM, BID, BCIE y AID que retiren sus ayudas oficiales, exceptuando aquellas ayudas que vengan directas al pueblo y a las organizaciones sociales; así como también la congelación de prestamos y proyectos a este gobierno golpista impuestos por las armas y que está creando un ambiente de represión y violencia.

Al gobierno de Estados Unidos que cancela cuentas y visas a todos los golpistas, mientras no se restablezca el orden constitucional, por lo tanto convocamos a todas las organizaciones populares que se unan a este paro nacional que tenemos este jueves y viernes para demostrarle al mundo que no queremos un gobierno impuesto como el que se pretende establecer en Honduras. Debemos mantenernos alertas, ya que programaremos acciones más fuertes de acuerdo al curso de los acontecimientos.

Israel Salinas, Secretario General de la Confederación Unitaria de Trabajadores de Honduras (CUTH), dijo hoy en una entrevista, mientras se realizaba la protesta que inició a las 10:00 de la mañana, a la altura de la clínica periférica del Seguro Social, y que culminó el centro de la cuidad capital a la 1:00 de la tarde, no sin antes pasar por dos de los mercados más populares de la ciudad: “Nosotros consideramos que el avance de nuestra lucha de resistencia es positiva y vamos aproximándonos cada día al regreso del presidente Zelaya, sabemos el riesgo y peligro de la venida de Mel, ya que los golpistas tienen las armas y las condiciones para contrarrestar la iniciativa del pueblo; sin embargo, este pueblo está decidido a luchar, tenemos un compromiso moral y político, los hondureños, de construir un país para todos y todas -no solo para pequeños grupos- sin excluir a nadie, una vez restablecido el orden constitucional. Debemos mantenernos firmes y sentar un precedente de esto que está sucediendo en Honduras y que trastocará la historia del país, por que el futuro es incierto tomando en cuenta que se aproximan las elecciones en noviembre y estamos viendo que en los países de América Latina quieren disminuir los avances en materia social”, apuntó Salinas.

Porque Centroamérica Unida, Jamás será vencida

Mabel Marquez (Vía Campesina en Honduras)


23-07-2009

Israel comete sus crímenes con la aprobación de EE.UU.

Information Clearing House

Traducido del inglés para Rebelión por Germán Leyens.


          Si no dejas de excusar, terminas por aprobar el campo de esclavos, la fuerza cobarde, los verdugos organizados, el cinismo de grandes monstruos políticos; terminas por entregar a tus hermanos – Albert Camus

No hay tema más restringido ni más controlado en EE.UU. que una discusión crítica de Israel. Se ignora una discusión equilibrada y cada palabra es analizada, y condenada. Es extraño que se nos permita despotricar a gusto y señalar los crímenes de guerra de nuestro propio gobierno – de todos los demás gobiernos en todo el mundo – pero no los de Israel. Los pocos que se atreven a cuestionar el daño que ha causado Israel en todo Oriente Próximo durante décadas son inmediatamente etiquetados de “antisemitas” y corren peligro de perder sus amigos, sus puestos de trabajo, sus reputaciones y, si persisten, su país – porque EE.UU. tiene tolerancia cero para los que reconocen la brutalidad de Israel.

¿A qué se debe esto? ¿No hablamos precisamente de crímenes contra la humanidad, no importa quién los cometa? Por ejemplo, si se recluye a un millón y medio de seres humanos como animales enjaulados, sin alimento, electricidad, atención sanitaria, agua potable, y luego se les extermina como si fueran otros tantos insectos – despedazados, calcinados con armas ilegales prohibidas por las Convenciones de Ginebra - ¿no se trata de un crimen contra la humanidad? ¿No son humanos los hombres, mujeres y niños atrapados tras los muros de Gaza sin tener hacia dónde escapar – sin escape?

Mátenlos a todos

Si habéis estado escuchando a la dirigencia israelí durante los últimos 60 años, los últimos 10 años – el

último año – sabéis perfectamente que los palestinos son muchas cosas, pero no humanos. En 1982, el antiguo líder del Likud y primer ministro Menahim Begin dijo que los palestinos “son bestias que caminan con dos piernas.” El año pasado, el jefe de Estado Mayor del ejército israelí, Raphael Eitan se regodeó al decir: “Cuando hayamos colonizado la tierra, todo lo que podrán hacer al respecto los árabes será andar correteando por ahí como cucarachas drogadas en una botella.” Y, en 1988, Yitzhak Shamir, miembro del Likud elegido dos veces primer ministro, dijo a los colonos que se apoderaban de tierra palestina: “Los palestinos serán aplastados como saltamontes… sus cabezas aplastadas contra las rocas y los muros.”

Pero fue nuestro propio evangélico, judeo-cristiano (sic) oximorónico (sic) artiodáctilo Pat Robertson, quien habla a menudo con Dios, el que nos presentó la verdad desnuda sobre el salvajismo “moral” de Israel. Robertson explicó la justificación de Dios a los 700 miembros de su Club en mayo de 1985…

“Las guerras de exterminio han causado problemas a mucha gente, a menos que haya sabido lo que estaba sucediendo. La gente en la tierra de Palestina era muy malvada. Se dedicaba a la idolatría; sacrificaban a sus hijos; tenían toda clase de prácticas sexuales abominables; tenían sexo, al parecer, con animales; tenían sexo hombres con hombres; y mujeres con mujeres; cometían adulterio, fornicación; adoraban ídolos, sacrificaban a sus hijos; y abandonaban a Dios.

“Dios dijo a los israelitas que los mataran a todos – hombres, mujeres y niños, que los destruyeran. Y parece que hacerlo es algo terrible. ¿Lo es? ¿O no lo es? Bueno, supongamos que hubiera 2.000, o 10.000 de ellos viviendo en el país, o sea cual sea la cantidad que haya habido. No tengo la cifra exacta. Escoged una cifra. Dios dijo: ‘¡Matadlos a todos!’… La abominación existía como un contagio. Dios vio que no tenía cura. No iban a cambiar; sus corazones no iban a cambiar; y todo lo que harían es causar problemas a los israelitas, apartar a los israelitas de Dios, e impedir que la verdad de Dios llegara a la Tierra. Así que Dios, por amor, quitó a unos pocos para no tener que quitar a muchos.”

Bestias. Insectos. Víctimas de un genocidio implacable y metódico que desgasta, día tras día, año tras año, sin análisis, sin reflexión, sin preguntas – subvencionado con equipamiento de EE.UU., apoyo político de EE.UU., dinero del contribuyente de EE.UU.

Con qué facilidad hemos no sólo excusado, sino aprobado los crímenes de Israel: hemos entregado a nuestros hermanos, desde el ataque en 1967 contra el USS Liberty – utilizando aviones franceses financiados por EE.UU., dejando 34 marinos estadounidenses muertos y 174 heridos – a masacres con armas suministradas por EE.UU. en Jenín, Rafa, Sabra y Chatila en el Líbano, y repetidamente en Gaza.

Cómo guardamos silencio el 16 de marzo de 2003 cuando un soldado israelí en una aplanadora Caterpillar estadounidense aplastó y mató a Rachel Corrie de 23 años – cuando dispararon e hirieron a Brian Avery de 26 años el 5 de abril de 2003 – y el 11 de abril de 2003, dispararon y mataron a Tom Hurndall de 21 años mientras trataba de salvar a tres niños palestinos aterrorizados a quienes disparaban mientras jugaban.

Monstruos políticos

La grotesca incursión israelí de 22 días en Gaza a comienzos de año espantó al mundo por su salvajismo – con una notable excepción – EE.UU. Tal vez porque, según el Australian Herald, EE.UU. envió a Israel, una semana antes de la invasión, 989 contenedores de municiones, incluyendo fósforo blanco. Tres meses antes, el Congreso aprobó una venta por 77 millones de dólares a Israel de 1.000 bombas revienta-búnkeres GBU.39 de Boeing Corp, que llegaron justo a tiempo para causar estragos en la infraestructura de Gaza.

A pesar las interminables justificaciones citadas por Israel, hay sólo un motivo por el cual puede continuar su atroz exterminación del pueblo palestino – porque puede hacerlo. Porque EE.UU. apoya esa atrocidad. Porque EE.UU. financia, arma y equipa a Israel, y – lo más importante – lo protege de tener que rendir cuentas por alguno de sus crímenes. Por lo tanto, ¿quién tiene la culpa? ¿De qué manos corre la sangre de hombres, mujeres y niños palestinos? ¿Israel o EE.UU.? ¿Quiénes son los monstruos?

Oratoria, memoria

Apenas una semana después del inicio de la “guerra” contra Gaza, el júbilo reinaba en ambas cámaras del Congreso. Los miembros se abrían paso a codazos para co-auspiciar y votar a favor de resoluciones condenando a Hamas por obligar a Israel a mutilar y matar a la población de Gaza. El 8 de enero se presentaron resoluciones y fueron aprobadas por votación oral. La Resolución del Senado tuvo 34

co-patrocinadores, la de la Cámara, 116. Los votos y la culpa fueron vergonzosamente parciales: se culpó a Hamas por la guerra y por la muerte de sus propios ciudadanos. Israel no recibió un solo rechazo; fue elogiado de principio a fin – irónicamente, por facilitar “ayuda humanitaria a Gaza mediante cientos de camiones que llevaron ayuda humanitaria y numerosas ambulancias que entraron a la Franja de Gaza desde el comienzo de la guerra.”

Tres días después, el periodista investigativo Max Blumenthal cubrió una manifestación de 10.000 personas en Nueva York. El senador Chuck Schumer (demócrata de Nueva York) llevó a la multitud al frenesí, gritando sobre la moralidad de Israel por haber enviado mensajes de texto a los palestinos para que “abandonaran sus casas porque hay armas en ellas…” Schumer, mareado por el orgullo, agitando su puño, gritó: “¿Qué otro país haría algo semejante?!”

Según Blumenthal, el mitin palpitaba de odio. Dijo:

“…el odio abundó en el acto.... Directamente frente al escenario, un hombre levantaba una pancarta que decía “El Islam es un culto a la muerte.” Asistentes al mitin me describieron a la gente de Gaza como “un cáncer,” llamaron a Israel a que “los eliminara a todos,” insistiendo en que “Nos obligan a matar a sus hijos para defender a nuestros propios hijos.” Una joven mujer me dijo: “Los que mueren sufren la cólera divina.” “Ellos no distinguen entre civiles y militares, ¿por qué debiéramos hacerlo nosotros?” dijo un miembro de un grupo mesiánico de judíos ortodoxos Chabad-Lubavitch que acudieron en masa a la manifestación.

“Ninguna persona con las que hablé parecía poder encontrar alguna circunstancia en la que pudiera comenzar a cuestionar la guerra de Israel. Ninguna cantidad de muertes civiles, ninguna muestra de extremo sufrimiento – nada podía disuadirlos en su entusiasmo por el ataque contra una de las poblaciones más vulnerables en el mundo con el armamento más avanzado del mundo. No hay límites, no importa lo que haga Israel, ni cómo lo haga.”

Mientras contemplaba a los participantes en la espantosa excitación racista de ese mitin, no pude dejar a preguntarme lo que esa gente – o los políticos de EE.UU. – harían si los niños despedazados, las casas bombardeadas y aplanadas, las familias mutiladas, los medios de vida destruidos – fueran los suyos. Y, también me veo obligada a preguntarme: ¿es antisemita o incluso anti-estadounidense la incapacidad de retener las lágrimas ante tanta sed inhumana de sangre?

¿Culpar a los judíos?

Tal vez sea la persona equivocada para encarar este tema. Crecí, sobre todo, en el campo abierto de Nuevo México, con padres totalmente libres de racismo, fanatismo u odio. Esas horribles ideologías no eran solamente ignoradas – no existían. Podrá parecer ingenuo, pero nunca conocí a un judío, hasta que estuve casada; mi esposo estaba en el ejército y estacionado en Fort Monmouth en Long Branch, Nueva Jersey. Alquilamos un ‘apartamento” de un dormitorio de los Brodsky, una familia judía – gente maravillosa, alegre, afable que nos recibieron entre ellos como si nos hubieran estado esperando toda la vida. Para mí, durante años, los Brodsky personificaron a todos los judíos.

De modo que, cuando miro a Oriente Próximo y veo que se abusa de seres humanos, sin alimentos o atención sanitaria adecuada, se destruye su infraestructura, se masacra a sus niños, me cuesta creer que un salvajismo bárbaro sea cometido, o incluso excusado, por judíos que saben lo que está sucediendo. Judíos estadounidenses, judíos en Israel, judíos en todo el mundo se oponen vigorosamente a un tratamiento semejante. En este país hay muchos más judíos que no-judíos que se pronuncian contra la implacable ejecución de palestinos por Israel. Protestan, participan en escenificaciones de las matanzas, realizan vigilias de 24 horas con pancartas que pregonan su disenso. Gritan a todo lo que da – pero sus voces son silenciadas y los medios se niegan tenazmente a informar sobre sus puntos de vista.

Los medios en EE.UU. no informaron sobre el mitin en Nueva York en apoyo a Gaza el mismo día del griterío de Schumer; no mencionaron a los soldados del ejército de Israel que se negaron a servir por la violencia contra palestinos inocentes; no mencionaron a los 700 ciudadanos israelíes arrestados en las primeras dos semanas por protestar contra el ataque; y no mencionaron la reunión el 8 de enero de destacados canadienses que protestaron contra la guerra en Gaza.

La psicoterapeuta de Toronto, Judith Weisman, una judía que es miembro de Independent Jewish Voices, Jews for a Just Peace, Jewish Women's Committee to End the Occupation of Palestine, y miembro fundadora de Not In Our Name, dijo: “El sionismo es el flagelo del pueblo judío. El sionismo creó todo esto.” Weisman, que es una antigua “sionista comprometida,” dijo: “me costó muchos años antes de que se me abrieran literalmente los ojos y lograra ver lo que ha cometido Israel contra los palestinos.”

Weisman dice que se inquieta ante la influencia que Israel tiene ahora en todo el mundo, y el “poder que Israel y EE.UU. utilizan para controlar tanto de lo que sucede en el mundo.”

No es que nadie escuche, es que – para los que están atados a los medios de EE.UU. – no hay nada que oír sino silencio, propaganda y mentiras. Gideon Levy escribió en Haaretz que un tercio de los muertos eran niños. Levy dijo

    “La chocante indiferencia del público ante estas cifras es incomprensible. Mil propagandistas y apólogos no pueden excusar esta criminal matanza. Se puede culpar a Hamas por la muerte de niños, pero ninguna persona razonable en el mundo aceptará esos ítems propagandísticos ridículos y defectuosos a la luz de las imágenes y las estadísticas provenientes de Gaza.”

No importa. Nosotros en EE.UU. hemos seguido adelante. Hemos dado nuestra aprobación a los grandes monstruos políticos. Ahora vivimos en un mundo en el cual, como George Orwell escribió en su profético 1984:

    “Todo se desvanecía en la niebla. El pasado estaba borrado. Se había olvidado el acto mismo de borrar, y la mentira se había convertido en verdad…”

http://informationclearinghouse.info/article23106.htm

miércoles, 22 de julio de 2009



22-07-2009

Según El País, Chávez lo quiere todo para él, para él solo



Curiosa forma de plantear los asuntos sociales relativos a la propiedad del diario El País. Dice que el presidente Hugo Chávez "lo quiere todo" y se ha propuesto hacerse con el control de los medios de producción del país, "bien creando 'empresas de producción social' o confiscando empresas privadas 'capitalistas'". Digo que es curiosa porque si Hugo Chávez quisiera quedarse, supongamos, con el control de un periódico o de un gran negocio lo que crearía sería una empresa privada de su propiedad (que es lo que hacen aquí y en todos lados los capitalistas, como los propietarios de El País, que por eso no es una cooperativa precisamente) pero no crearía empresas de "producción social" si lo que buscara fuese que todo fuera para él, como apunta El País

Yo creo que El País se confunde y confunde. ¿Seguro que lo que le molesta a los dueños de ese diario es que Chávez se quiera hacer con toda Venezuela para beneficiarse él solo, según se desprende del comentario editorial y de la noticia? ¿No será que lo que le molesta es que Chávez cree empresas de propiedad social para que sean cada vez más ciudadanos los dueños de su país, en lugar de unos pocos?

Según El País, "El Gobierno venezolano ha emprendido un viraje hacia la economía socialista y el último paso ha desatado todas las alarmas: se trata del proyecto de Ley de Propiedad Social, que abre la puerta a nuevas confiscaciones de empresas y bienes y que, según cámaras empresariales y organizaciones no gubernamentales, permitirá al Ejecutivo arrasar con la propiedad privada".

¡Qué susto! ¡Chávez quiere arrasar con la propiedad privada según informa El País!

Pero a ver, ¿qué entenderá este gran diario por "arrasar"? Según la propia noticia: "declarar la utilidad pública y el interés social de bienes, materiales e infraestructuras que se determinen susceptibles de ser declarados de propiedad social, para asegurar, mediante la producción socialista, la satisfacción de las necesidades sociales y materiales de la población". Y no solo eso: "El borrador de la ley también establece que el Ejecutivo 'podrá decretar la expropiación forzosa, mediante justa indemnización', de los bienes 'cuya actividad productiva no se corresponda con los intereses nacionales y el modelo socioproductivo'".

Mi pregunta es: ¿hay algún país de los que se consideran democráticos sin discusión (Alemania, Francia, Estados Unidos....) en donde no se pueda hacer esto? ¿Por qué le choca a El País que Venezuela tenga una ley de esa naturaleza o, más concretamente, que haya "una ley una ley que reserva al Estado todos los negocios vinculados a la explotación de hidrocarburos" y no dice nada, sin embargo, de que en Noruega o en otros países la inmensa mayor parte de ese tipo de explotaciones sea del Estado?

¡Si hasta Obama ha nacionalizado más que Chávez!, ¿no será que lo que le preocupa a los dueños de El País es que cunda el ejemplo y que, no Chávez, sino la gente que hasta ahora no ha tenido nada comience a ser también dueña de sus países, de sus recursos, de sus medios de comunicación, de sus destinos...? ¿No será que lo que ve en esas medidas es que un pueblo decide ir poniendo fin democráticamente a los privilegios de gentes como los dueños de El País?

Juan Torres López es catedrático de Economía Aplicada (Universidad de Sevilla). Su página web: http://www.juantorreslopez.com




22-07-2009

Colombia y Panamá, escalas del dinero sucio
Cómo EEUU financia la desestabilización en Latinoamérica.

Archives for Democracy 22-07-2009.


Investigadores de las instituciones universitarias estadounidenses han detectado en el marco del proceso que culminó con el derrocamiento del gobierno constitucional de Honduras, la participación de empresas y fundaciones vinculadas a bancos que se han involucrado en actividades desestabilizadoras en Venezuela, como el manejo de transferencias de dinero usando la vía de Panamá y de Colombia.

Los recursos para adelantar esa actividad salen a través de canales del sistema financiero y también mediante el envío en físico de fuertes sumas de dinero en moneda estadounidense. Los recursos se envían por intermedio de la fundación de un banco actualmente con graves problemas, y luego son distribuidos entre los beneficiarios “luchadores pro al libertad y la democracia”.

Las nuevas formas de financiamiento a la desestabilización del continente tienen como objetivo burlar los controles instalados no solo por el gobierno venezolano, sino también por los de Bolivia, Ecuador y Brasil. Hoy, se tiene absoluta certeza de que la la National Endowment for Democracy (NED) está utilizando suelo panameño y colombiano.

Para abastecer financieramente a la oposición venezolana, por ejemplo, el dinero es colocado en el banco Davidendo, en cuentas pertenecientes a colombianos testaferros, reclutados especialmente para ellos por los servicios de inteligencia de Estados Unidos. Los miembros de la oposición venezolano viajan hasta la limítrofe ciudad colombiana de Cúcuta a fin de buscar el dinero, aprovechando al amplia frontera de más de dos mil kilómetros entre ambos países y las facilidades existentes para cruzar la línea limítrofe utilizando solamente la cédula de identidad.

Los testaferros colombianos retiran el dinero de la cuenta, se lo entregan a los venezolanos, y los custodian hasta su cruce a los estados venezolanos de Táchira y Zulia, gobernados por la oposición. Precisamente fue el 28 de mayo último cuando dirigentes estudiantiles opositores recibieron por esta vía la suma de 40 mil dólares para preparar acciones desestabilizadoras preusmiendo que el gobierno bolivariano iba a cerrar la planta televisora Globovisión e intervenir la Universidad Central de Venezuela.

Pero nada de eso se dio, y el dinero aparentemente fue utilizado en actividades tendientes a provocar al gobierno constitucional. Nadie cree que el dinero haya sido devuleto a la NED.

Estas actividades corresponden a una gigantesca operación continental destinada a contener y a revertir los procesos de transformación social en la región. El golpe de estado en Honduras, el primero bajo la administración del presidente Barack Obama, representa un punto de quiebre de la inteligencia estadounidense contra los gobiernos populares.

Se trata de un verdadero globo de ensayo de toda una operación contra la izquierda latinoamericana del nuevo gobierno demócrata, cuyos próximos escenarios de acción serían Paraguay, Bolivia y un incremento de la desestabilización en Venezuela para colocar a la defensiva al gobierno de Hugo Chávez, donde las actividades coordinadas desde Colombia marcarán los tiempos.

Apenas terminada la reunión de la OEA, el gobierno de Estados Unidos, anunció la instalación de una base militar en Colombia, para sustituir a la de manta, Ecuador, de donde serán desolajados en breve.

En Colombia, las bases militares estadounidenses siempre han cumplido una función clara, que muy poco tiene que ver con la tergiversación oficial de su cometido, la del combate al narcotráfico.La militarización constituye el armazón primario sobre el que se monta el proceso de colonización de los Estados Unidos en la región, que se complementa con el andamiaje el económico.
Las actuales bases de Tres Esquinas y Larandia, en el departamento de Caquetá, y de Villavicencio, en el departamento del Meta, que operan con la presencia de aviones y la inteligencia técnica del Pentágono, llevan tiempo apoyando el combate a los grupos subversivos, vigilando las fronteras .Las nuevas instalaciones, según lo reveló la revista colombiana Cambio, son las cinco principales bases de la Fuerza Aérea y la Armada en el país: Apiay, Malambo, Palanquero, Cartagena y Bahía de Málaga, las que harían parte de la nueva “arquitectura del teatro” del Comando.

El gobierno de Estados Unidos perfeccionó durante la última administración de George Bush un método de injerencia que logra penetrar e infiltrar todos los sectores de la sociedad en los países de su interés económico y político, a través de la NED y la apertura de lo que en Venezuela se dio en llamar oficina de transición (OTI, por sus siglas en inglés) de la USAID.

Desde hace al menos seis años, los organismos de inteligencia eligieron a grupos estudiantiles –alumnos de “institutos privados de elite como la prominente universidad católica de Caracas”, según el diario- como cabeza de playa para la desestabilización en Venezuela. De la denuncia se ha encargado el diario Washinton Post (03-12-2007) que confirmó la intervención económica de la USAID en ayuda de estos grupos opositores.

La nota, firmada por el corresponsal en Latinoamérica, Juan Forero, citaba al investigador de la National Security Archive de la Universidad George Washington, quien en base a documentos oficiales del gobierno de Estados Unidos, afirmó que grupos estudiantiles venezolanos recibieron desde 2003 considerables sumas de dinero de USAID para su “promoción de la democracia” y “otros programas”.

El diario citaba también a una portavoz de la embajada estadounidense en Caracas, Jennifer Rahimi, quien señaló que Estados Unidos apoya “actividades no partidistas de la sociedad civil”, peor que no financia a los movimientos de oposición. “No hay ninguna conspiración para influenciar el resultado del referendo constitucional”, dijo dos años atrás.

Pero las cifras de “ayudas” que figuran en la propia página web de la NED confirma este financiamiento (que se remonta a 1993, dice) a casi cuatro centenares de grupos estudiantiles, partidos políticos de oposición, supuestas organizaciones no gubernamentales, entre ellas algunas “defensoras de derechos humanos” y “defensoras de la libertad de prensa” en Venezuela.

En Bolivia, la USAID contrató la empresa Casals & Associates, Inc (C&A) para manejar decenas de millones de dólares que se otorgaron también a casi 400 organizaciones, partidos políticos y proyectos, sobre todo los que tienen que ver en el respaldo al secesionismo de las regiones de Santa Cruz, Beni, Pando y Tarija...

Y ahora, en el derrocamiento de Manuel Zelaya, aparecen las pruebas del financiamiento de quienes implantaron la dictadura con dinero estadounidense.

(Traducción de Theresa Pardez)


22-07-2009

Golpe de Estado en Honduras: La información como víctima.



Periodistas y medios han sufrido múltiples ataques de todo tipo por parte de las fuerzas de seguridad hondureñas. Durante las primeras horas del golpe, fue detenido el dibujante Allan Mcdonald, secuestrado a medianoche en su casa, mientras trabajaba. La información en la red y la autocensura. El caricaturista en diálogo con SSNN.

Dicen que en tiempos de conflicto armado, la primera víctima es la información. Es precisamente esta víctima, con nombre y apellido, la que ha tenido que sufrir la intolerancia, agresión, violencia y censura, a partir del mismo día en que el orden institucional vigente en Honduras se rompió, como consecuencia del golpe de Estado que destituyó al presidente constitucional, Manuel Zelaya, elegido por votación popular.

El golpe a la decisión popular, no solo se llevó las conquistas logradas en materia de democracia, sino también la libertad de los hondureños y la posibilidad de expresarse, informarse y comunicarse.

La censura y los ataques a la libertad de expresión tiene múltiples formas, algunas muy sutiles, pero en este caso, la coerción a la libertad de prensa en Honduras ha sido violenta y agresiva.

Desde aquel fatídico día, muchos medios de comunicación eligieron la comodidad sin riesgos de cuadrarse junto al nuevo gobierno y otros especulan hasta el día de hoy; sin embargo, hubo muchos comunicadores que eligieron tal vez el camino más difícil de transitar en defensa de la institucionalidad. Fueron precisamente estos últimos quienes han tenido que soportar el cierre de transmisiones, aprietes, silencios forzados, entre otras formas que ha implementado el gobierno de Roberto Micheletti, para acallar las críticas de lo indefendible.

Silencio: golpistas trabajando
Erik Hyde, es un joven periodista de 27 años, hace un año que colabora con Radio Progreso que hace algunas semanas estuvo intervenida, y solo podía transmitir vía Internet. Hyde estuvo presente en las manifestaciones del pasado 2 de julio en San Pedro Sula. “Me golpearon y me quitaron mi cámara fotográfica, grabadora y mi teléfono celular, a pesar de que la marcha era pacífica. Si te ven con un pañuelo rojo o una remera del Che, te golpean”, relata Erick a SSNN.

Radio Progreso, ha sido una de las emisoras castigadas desde que las Fuerzas Armadas coparon las calles de Honduras. Radio Globo, es otro de los medios obligados a restringir sus transmisiones, producto de la represión y la censura.

Libertad dibujada
Allan Mcdonald es un reconocido dibujante y caricaturista político hondureño. Hace algunos meses recibió el premio nacional de caricatura a manos del propio presidente Zelaya. Sus trabajos incluyen publicaciones en el colectivo Rebelión de España y el diario El Heraldo en Honduras.

La noche del 28 de junio, a las 11 de la noche, Allan McDonald se encontraba en su casa junto a su pequeña hija Abril, había dejado la puerta entreabierta para dejar pasar algo de luz, luego de que en Tegucigalpa se cortara la energía eléctrica. De pronto, y sin previo aviso, irrumpen militares y le ordenan acompañarlos bajo el cargo de haber violado el estado de sitio, al mantener la puerta abierta.

Allan es trasladado a bordo de un vehículo, y por la oscuridad, no sabía adonde lo llevaban.
“Había una oscuridad total, el vehículo se detuvo de repente, bajamos y subimos unas gradas con un foco de mano, la policía me encamino, supongo que era un hotel por la estructura del edificio”, relata Allan en comunicación con SSNN.

“En donde me metieron había más gente, y entre ellos un diplomático venezolano, tenía una computadora portátil aun con batería, y el estaba tranquilo allí, escribiendo, nadie le dijo nada, y le pedí el favor de que me ayudara con un mensaje. Y lo hizo, así me pude comunicar”.

La comunicación a la que hace referencia Mcdonald, es un correo electrónico que logro enviarle a su amiga Verenice Bengtsson, una joven abogada que vive hace tiempo fuera de Honduras, y que al recibir noticias de Allan, difundió la información a diversos medios internacionales y organizaciones de Derechos Humanos. Verenice fue también quien ayudo a SSNN a ponerse en contacto con el dibujante.

En su relato, Allan comenta que en lugar donde se encontraba privado de libertad, había mucha gente en diferentes habitaciones; “en mi habitación había unas 12 personas, alguien decía que habían mas de cien personas detenidas, no me consta, pero se escuchaban otras voces”.

“Todos estábamos ocupados en lo que pasaría al día siguiente. Algunos fumaban, otros enviaban mensajes por teléfono móvil. Era una especie de patíbulo perfecto, sin alteraciones”, cuenta Mcdonald.

SSNN: ¿Cuál se supone que era el destino de los detenidos?

Allan: No lo sé, nunca lo sabré creo, pero antes de la claridad, fuimos sacados de poco a poco, en un microbús, dimos vuelta a la redonda de Tegucigalpa, a la luz del día, cuando ya se miraban las casas, las calles, nos bajaron en pleno centro de la ciudad sin más preguntas.

SSNN: ¿Qué pensaste en ese momento?

Allan: Pues, lo que pensaba era como volver a mi casa, si me seguían, si era una especie de ley fuga, si tenía que regresar. Si tenía que empezar otro juego, pensaba más en el futuro inmediato, cosa curiosa que yo nunca pensé en el futuro. De repente nos sacaron y nos abandonaron en la ciudad, poco a poco, nos bajaron de 3 en 3 en cada esquina, cada cuadra de la ciudad, nunca mas volví hacia atrás para ver quiénes eran mis compañeros, solo las voces recuerdo.

La liberación del dibujante hondureño y del resto de sus compañeros, se produjo 5 horas después de su detención. Mcdonald dice vivir tranquilo, al igual que en democracia, a pesar de que reconoce que la censura aprieta; hace más de 15 días que no publica.

SSNN: ¿Cómo crees que seguirá todo esto?

Allan: El país es un laberinto de preguntas, no veo salidas posibles, el país esta complejo, polarizado, los actores arrepentidos y abandonados a la suerte, el azar juega más veloz que la comunidad internacional. El país esta a la deriva, la resistencia esta en las calles, las culpas en las iglesias. La vida está en el aire. Los carteles son fantasmas borrados. Los tanques militares no son de plásticos y la lucha sigue de pie.

SSNN: ¿Pensaste en irte del país?

Allan: Sí, lo he pensado siempre, mi mayor represión es no encontrar maneras reales que me permitan una ambiente de trabajo en la soledad y en silencio. En este país hay mucho ruido de carabinas.

SSNN: ¿Qué opinas de la censura a otros trabajadores de prensa y comunicación, y de aquellos que de alguna manera legitiman el golpe?

Allan: En Honduras se escribe y se piensa con una candado, la autocensura es la más gris de las neuronas, la prensa tiene dos caminos, la lucha o el a arrastre, el arrastre es más cercano, y la historia no tiene atajos…yo decidí el más largo camino, el de la lucha.

SSNN: ¿Has recibido apoyo de tus colegas y otros medios?
Allan: De un par de colegas, claro está que de palabras, los medios no son graciosos en detenerse en lo que un caricaturista opine, pero hay ciertos colegas del mundo entero, que opinan sobre el golpe en Honduras y sus trabajos los han dedicado a mí, con el cariño que ya sabemos que los caricaturistas tenemos entre nosotros y antes los demás, que apenas nos conocen por nuestra firma.

“Honduras y toda su gente, despertó de Golpe”, finaliza Mcdonald. “Fui y seré ese pobre muchacho que hace caricaturas, que no tambalea ni una mosca, que ningún político de Honduras se molestará en reprimir, porque ¿Qué daño podrían hacer esa rayitas espantosas que dibujo? Si dibuja mas bonito mi sobrino de cuatro años, decía esta tarde un periodista de radio golpista, y es verdad, porque mi “accidente” de detención, fue condenado por miles de personas en el mundo, por centenares de cadenas televisivas y periódicos de decenas de países en el mundo entero, pero en Honduras, es una carcajada eso que se llama conciencia. Ser respetado en el mundo por tu trabajo te da esa sensación gris y fatal de que uno acá es innecesario, como la democracia que al final de cuentas, es también una carcajada”, escribe Allan en su web, donde además se pueden ver una serie de dibujos en apoyo de Mcdonald.

Rechazo internacional
El pasado 2 y 3 de julio, la Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) emitió un comunicado donde manifiesta su profunda preocupación por las medidas adoptadas por las autoridades de facto en Honduras, “que suspenden derechos fundamentales tales como la libertad personal, permitiendo la detención e incomunicación por más de 24 horas, la libertad de asociación y de reunión, y el derecho a circular libremente, salir, entrar y permanecer en el territorio de Honduras”.

Asimismo, la CIDH solicitó que se adopten las medidas necesarias para asegurar la vida e integridad de las personas, en particular de aquellas detenidas y/o con paradero desconocido. El organismo otorgo medidas cautelares a favor de varios funcionarios y periodistas nacionales y extranjeros, incluído Allan Mcdonald, como así también de diversos medios de comunicación tomados por efectivos militares. En total, se enumeran unas 46 personas.

La organización Amnistía Internacional (AI), también ha dado cuenta de abusos y agresiones hacia periodistas y medios de comunicación en Honduras, como el caso de Radio América, donde se habría encontrado una granada, y otra emisora habría recibido al menos 15 impactos de bala; Canal 36, fue clausurado por fuerzas de seguridad, y vigilado por soldados, según informa AI.

Periodistas de las cadenas Telesur y VTV de Venezuela que se encontraban trabajando en terreno en Honduras, han sido fustigados constantemente por las fuerzas de seguridad, al punto de expulsar del país a miembros de sus equipos de prensa. Incluso, la sobria cadena internacional de noticias CNN en español, ha sufrido cortes en su señal en Honduras.

Comunicación Alternativa
La alternativa a la censura y la represión ha encontrado espacio en Internet. Frente al cierre de transmisiones, cortes de energía eléctrica y presiones a periodistas, la web ha logrado que la información circule libremente, llegando a numerosos cibernautas en todo el mundo. Tal es el caso de Radio Progreso, que inmediatamente después del golpe, comenzó a transmitir por Internet, incorporando un foro de discusión, donde los oyentes compartían información al instante de lo que estaba ocurriendo en Honduras.

En el caso de Radio Globo, también superaron la presión a través de Internet, transmitiendo en todo momento para todo el orbe.

Otro es el caso del Blog de Honduras, donde sus creadores y colaboradores publican diariamente fotografías, editoriales, documentos y videos de las coberturas de las manifestaciones populares, en muchos casos, material de producción propia.

Más allá de los hechos, de lo descrito y de lo leído, queda siempre una sensación poco grata, de impotencia, de angustia. Alguna vez fueron las cuerdas y las manos de Víctor Jara, las que representaron el peligro para las autoridades de facto, quienes no soportaron “el derecho de vivir en paz”. Hoy, es el fino trazo de un lápiz el que incomoda en Honduras, el mismo que escogiera como arma Rodolfo Walsh para escribir su “Carta abierta”; desde el Pacífico y el Atlántico al centro del continente, las victimas siempre son las mismas, y al final parece que nadie aprendió nada.